在安靜中

All Content

在安靜中


列王紀上 19:3-13
「火後有微小的聲音。以利亞聽見,就用外衣蒙上臉,出來站在洞口。」 - 王上 19:12-13

  以利亞已經忙得疲乏無力了。不久前,神大大地使用他在迦密山上擊敗了巴力的先知(列王紀上18),但以利亞還來不及慶祝那次勝利便要跑了,因為此刻他的敵人想要殺他,於是他又疲累又害怕地逃到曠野。

  曠野是個孤獨、淒涼的地方。然而神在這裏又一次滋養了以利亞,使他剛強。神來與以利亞說話,祂的聲音並非雷鳴般或勢不可擋,神並沒有大聲呼喊來吸引以利亞的注意,而是在以利亞準備好聆聽時,祂以輕柔的耳語向他說話。

  有些時候,我們生活中的噪音——也就是我們的好些活動、繁忙的日程、高科技產品,或其它干擾——這些東西淹沒了神的聲音。有時候神似乎很遙遠,或者完全不在,喜樂看似無跡可尋。事實上,我們的生活只有以基督為中心時才會有喜樂。撒旦拚命以噪音充塞我們的生活,奪走我們的喜樂。而聆聽神的聲音能提醒我們祂的信實、良善和慈愛,我們需要遵循詩篇46:10的教導:「你們要休息,要知道我是神。」

  今天,讓我們花些時間,袪除噪音,安靜下來,聆聽神的耳語吧。

禱告

主啊,我們承認,我們常常讓生活中雜亂的干擾淹沒祢的聲音。求祢使我們安靜,以祢為中心。求祢提醒我們祢的美善,以祢的喜樂充滿我們。奉耶穌的名禱告,阿們。


列王紀上 19:3-13

3 以利亞見這光景就起來逃命,到了猶大的別是巴,將僕人留在那裡。
4 自己在曠野走了一日的路程,來到一棵羅騰樹下,就坐在那裡求死,說:「耶和華啊,罷了!求你取我的性命,因為我不勝於我的列祖。」
5 他就躺在羅騰樹下,睡著了。有一個天使拍他,說:「起來吃吧!」
6 他觀看,見頭旁有一瓶水與炭火燒的餅,他就吃了喝了,仍然躺下。
7 耶和華的使者第二次來拍他,說:「起來吃吧!因為你當走的路甚遠。」
8 他就起來吃了喝了,仗著這飲食的力,走了四十晝夜,到了神的山,就是何烈山。
9 他在那裡進了一個洞,就住在洞中。耶和華的話臨到他說:「以利亞啊,你在這裡做什麼?」
10 他說:「我為耶和華萬軍之神大發熱心。因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。」
11 耶和華說:「你出來站在山上,在我面前。」那時耶和華從那裡經過,在他面前有烈風大作,崩山碎石,耶和華卻不在風中;風後地震,耶和華卻不在其中;
12 地震後有火,耶和華也不在火中;火後有微小的聲音。
13 以利亞聽見,就用外衣蒙上臉,出來站在洞口。有聲音向他說:「以利亞啊,你在這裡做什麼?」

在安静中


列王纪上 19:3-13
“火后有微小的声音。以利亚听见,就用外衣蒙上脸,出来站在洞口。” - 王上 19:12-13

  以利亚已经忙得疲乏无力了。不久前,神大大地使用他在迦密山上击败了巴力的先知(列王纪上18),但以利亚还来不及庆祝那次胜利便要跑了,因为此刻他的敌人想要杀他,于是他又疲累又害怕地逃到旷野。

  旷野是个孤独、凄凉的地方。然而神在这里又一次滋养了以利亚,使他刚强。神来与以利亚说话,祂的声音并非雷鸣般或势不可挡,神并没有大声呼喊来吸引以利亚的注意,而是在以利亚准备好聆听时,祂以轻柔的耳语向他说话。

  有些时候,我们生活中的噪音——也就是我们的好些活动、繁忙的日程、高科技产品,或其它干扰——这些东西淹没了神的声音。有时候神似乎很遥远,或者完全不在,喜乐看似无迹可寻。事实上,我们的生活只有以基督为中心时才会有喜乐。撒旦拚命以噪音充塞我们的生活,夺走我们的喜乐。而聆听神的声音能提醒我们祂的信实、良善和慈爱,我们需要遵循诗篇46:10的教导:“你们要休息,要知道我是神。”

  今天,让我们花些时间,袪除噪音,安静下来,聆听神的耳语吧。

祷告

主啊,我们承认,我们常常让生活中杂乱的干扰淹没祢的声音。求祢使我们安静,以祢为中心。求祢提醒我们祢的美善,以祢的喜乐充满我们。奉耶稣的名祷告,阿们。


列王纪上 19:3-13

3 以利亚见这光景就起来逃命,到了犹大的别是巴,将仆人留在那里。
4 自己在旷野走了一日的路程,来到一棵罗腾树下,就坐在那里求死,说:“耶和华啊,罢了!求你取我的性命,因为我不胜于我的列祖。”
5 他就躺在罗腾树下,睡着了。有一个天使拍他,说:“起来吃吧!”
6 他观看,见头旁有一瓶水与炭火烧的饼,他就吃了喝了,仍然躺下。
7 耶和华的使者第二次来拍他,说:“起来吃吧!因为你当走的路甚远。”
8 他就起来吃了喝了,仗着这饮食的力,走了四十昼夜,到了神的山,就是何烈山。
9 他在那里进了一个洞,就住在洞中。耶和华的话临到他说:“以利亚啊,你在这里做什么?”
10 他说:“我为耶和华万军之神大发热心。因为以色列人背弃了你的约,毁坏了你的坛,用刀杀了你的先知,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。”
11 耶和华说:“你出来站在山上,在我面前。”那时耶和华从那里经过,在他面前有烈风大作,崩山碎石,耶和华却不在风中;风后地震,耶和华却不在其中;
12 地震后有火,耶和华也不在火中;火后有微小的声音。
13 以利亚听见,就用外衣蒙上脸,出来站在洞口。有声音向他说:“以利亚啊,你在这里做什么?”

In The Stillness


1 Kings 19:3-13
After the fire came a gentle whisper. When Elijah heard it, he pulled his cloak over his face and went out and stood at the mouth of the cave. — 1 Kings 19:12-13

Elijah had been overwhelmingly busy. God had just used him powerfully to defeat the prophets of Baal on Mount Carmel (1 Kings 18). But Elijah had no time to celebrate that victory, for his enemies now wanted to kill him. Exhausted and afraid, he fled to the wilderness.

The wilderness can be a lonely, desolate place. Yet it was here that God nourished and strengthened Elijah again. God came and spoke with Elijah, and his voice was not thundering or overwhelming. God did not shout to get Elijah’s attention. When Elijah was ready to listen, God spoke in a gentle whisper.

Sometimes the noises of our lives—our many activities, hectic schedules, high-tech devices, or other distractions—drown out the voice of God. Sometimes it seems God is far away, or altogether absent, and joy seems hard to find. Joy comes when our lives are centered in Christ. Satan works hard to keep joy away by filling our lives with noise. To hear the voice of God reminding us of his faithfulness, goodness, and love, we need to follow the instructions of Psalm 46:10: “Be still, and know that I am God.”

Let’s take some time today to silence the noise and be still, listening for God’s whisper.

Prayer

Lord, we confess that we have often let the flurry of distractions in our lives drown out your voice. Quiet us and center us in you. Remind us of your goodness. Fill us with your joy. In Christ, Amen.