如何得著生命和平安

All Content

如何得著生命和平安


瑪拉基書 2:3-6
「我曾與(利未)立生命和平安的約。」 - 瑪 2:5

  神管教的目的是要挽回祂的子民,使他們回轉。神與衪的子民曾立了「生命和平安的約」, 祂期望能與他們重建這個關係。可惜,在這個敗壞的世界,生命和平安太難得到。昔日以色列民敬拜金牛犢和肆意叛逆神,神就在這時與利未立了約。摩西說:「『凡屬耶和華的,都要到我這裏來!』於是利未的子孫都到他那裏聚集」 (出埃及記 32:26),利未人便成為在混亂中維護神秩序的保安人員。自此以後,利未人的敬虔,也代表了神與祂的子民關係的重建。

  往往當我與神的關係越深厚,便越發渴望耶穌完全掌管我的生命。以前我覺得這樣做是被迫的,但現在我卻看它為最大的自由。我沉溺罪中,死亡時刻都在威脅我的生命和平安。然而,藉著聖靈,耶穌幫助我擺脫罪惡的權勢,我知道我不能單靠自己成事,我需要耶穌的幫助。

  我也發現,耶穌時常藉著其他敬虔的基督徒來幫助我,他們好像是屬於我個人的利未人一樣。我們若一起學習謙卑地生活,在基督裏順服彼此的引導,必經歷到這寶貴的生命和平安,是很少人經歷到的。在你生命中,是否也有這個發現呢?

禱告

親愛的耶穌,求祢做我生命的主,連根拔起引誘我犯罪的試探,戰勝導致死亡的敗壞,又讓敬虔的人進入我的生命,好叫我能時常靠近祢。奉耶穌名求,阿們。


瑪拉基書 2:3-6

3我必斥責你們的種子,又把你們犧牲的糞抹在你們的臉上;你們要與糞一同除掉。
4你們就知道我傳這誡命給你們,使我與利未所立的約可以常存。這是萬軍之耶和華說的。
5我曾與他立生命和平安的約。我將這兩樣賜給他,使他存敬畏的心,他就敬畏我,懼怕我的名。
6真實的律法在他口中,他嘴裏沒有不義的話。他以平安和正直與我同行,使多人回頭離開罪孽。  

如何得着生命和平安


玛拉基书 2:3-6
“我曾与(利未)立生命和平安的约。” - 玛 2:5

  神管教的目的是要挽回祂的子民,使他们回转。神与衪的子民曾立了“生命和平安的约”, 祂期望能与他们重建这个关系。可惜,在这个败坏的世界,生命和平安太难得到。昔日以色列民敬拜金牛犊和肆意叛逆神,神就在这时与利未立了约。摩西说:“‘凡属耶和华的,都要到我这里来!’于是利未的子孙都到他那里聚集” (出埃及记 32:26),利未人便成为在混乱中维护神秩序的保安人员。自此以后,利未人的敬虔,也代表了神与祂的子民关系的重建。

  往往当我与神的关系越深厚,便越发渴望耶稣完全掌管我的生命。以前我觉得这样做是被迫的,但现在我却看它为最大的自由。我沉溺罪中,死亡时刻都在威胁我的生命和平安。然而,藉着圣灵,耶稣帮助我摆脱罪恶的权势,我知道我不能单靠自己成事,我需要耶稣的帮助。

  我也发现,耶稣时常藉着其他敬虔的基督徒来帮助我,他们好像是属于我个人的利未人一样。我们若一起学习谦卑地生活,在基督里顺服彼此的引导,必经历到这宝贵的生命和平安,是很少人经历到的。在你生命中,是否也有这个发现呢?

祷告

亲爱的耶稣,求祢做我生命的主,连根拔起引诱我犯罪的试探,战胜导致死亡的败坏,又让敬虔的人进入我的生命,好叫我能时常靠近祢。奉耶稣名求,阿们。


玛拉基书 2:3-6

3我必斥责你们的种子,又把你们牺牲的粪抹在你们的脸上;你们要与粪一同除掉。
4你们就知道我传这诫命给你们,使我与利未所立的约可以常存。这是万军之耶和华说的。
5我曾与他立生命和平安的约。我将这两样赐给他,使他存敬畏的心,他就敬畏我,惧怕我的名。
6真实的律法在他口中,他嘴里没有不义的话。他以平安和正直与我同行,使多人回头离开罪孽。

Let God Rule


Malachi 2:3-6
"My covenant was with [Levi], a covenant of life and peace." — Malachi 2:5

God's discipline is meant to restore his people to himself. God has "a covenant of life and peace" with his people, and he longs to restore that relationship. But life and peace do not come easily in this broken world. The covenant with Levi began when the Israelites worshiped a golden calf and ran wild with disobedience. Moses said, "'Whoever is for the LORD, come to me.' And all the Levites rallied to him" (Exodus 32:26). The Levites became a sort of police force to restore God's order from chaos. From then on, the reverence shown by the Levites was an indicator of God's restoring his relationship with his people.

The deeper my relationship with God becomes, the more I long to see Jesus take complete control of my life. Once that sounded oppressive to me; now it sounds like the greatest freedom. I am addicted to sin, and death is a continual threat to my life and peace. But through the Holy Spirit, Jesus weans me from those evil powers. I have found I cannot do it on my own; I need Jesus' help.

I have also found that Jesus' help often comes through other godly Christians—people who become like my own personal Levites. When we learn to live in humble community together, submitting to each other's guidance in Christ, we receive a life and peace that few others ever know. Have you found that to be true in your life?

Prayer

Dear Jesus, be the Lord of my life. Root out any temptation to sin. Hold off the brokenness that leads to death. Put godly people in my life to keep me close to you. Amen.