耶穌使我們合而為一

All Content

耶穌使我們合而為一


約翰福音 15:1-12
「我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裏面的,我也常在他裏面,這人就多結果子。」 - 約 15:5

我們真的像枝子與葡萄樹聯合那樣與耶穌聯合?是的,阿們!那是不是意味著我們也與其他基督徒聯合呢?是的,你說得對。

如果我們與基督聯合,我們就像神的聖葡萄樹上的枝子。但是還有其他的枝子,而這些枝子所代表的也都是像我們一樣為神所愛的人 - 儘管我們可能跟他們有不同的意見,或是不明白他們為何這樣相信。很可惜,耶穌基督的普世教會中有分裂,這些分裂往往都是不體面和不需要的。

不同的基督徒會有不同的看法?是的。他們會有不同的做法?是的。那麼,雖然他們是基督葡萄樹上生長的枝子,我們可以與他們分開?不可以。這樣做是傲慢和會傷害人。

不過,有時有人會提出一些否定基督真理的錯誤教導的(就如在約翰一書 2:18-27),但如果他們堅持這樣做,他們便會誤導他人和與基督的葡萄樹斷絕關係了。這是一個可怕的悲劇,而我們要明白,有這樣的事發生是多麼令人痛心。所以讓我們盡力與基督聯合,也和基督教會裏其他的枝子聯合。耶穌說,「你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏, … 你們要彼此相愛,像我愛你們一樣。」

禱告

主啊,如果我們以為自己永遠是對的、又認為其他人應該要符合我們的方式,求你赦免我們。惟願我們尋求在你這真正的葡萄樹上合而為一。阿們。


約翰福音 15:1-12

1「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。
2凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。
3現在你們因我講給你們的道,已經乾淨了。
4你們要常在我裡面,我也常在你們裡面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裡面,也是這樣。
5我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裡面的,我也常在他裡面,這人就多結果子;因為離了我,你們就不能做什麼。
6人若不常在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來扔在火裡燒了。
7你們若常在我裡面,我的話也常在你們裡面,凡你們所願意的,祈求,就給你們成就。
8你們多結果子,我父就因此得榮耀,你們也就是我的門徒了。
9「我愛你們,正如父愛我一樣,你們要常在我的愛裡。
10你們若遵守我的命令,就常在我的愛裡,正如我遵守了我父的命令,常在他的愛裡。
11這些事我已經對你們說了,是要叫我的喜樂存在你們心裡,並叫你們的喜樂可以滿足。
12你們要彼此相愛,像我愛你們一樣,這就是我的命令。

耶稣使我们合而为一


约翰福音 15:1-12
“我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子。” - 约 15:5

我们真的像枝子与葡萄树联合那样与耶稣联合?是的,阿们!那是不是意味着我们也与其他基督徒联合呢?是的,你说得对。

如果我们与基督联合,我们就像神的圣葡萄树上的枝子。但是还有其他的枝子,而这些枝子所代表的也都是像我们一样为神所爱的人 - 尽管我们可能跟他们有不同的意见,或是不明白他们为何这样相信。很可惜,耶稣基督的普世教会中有分裂,这些分裂往往都是不体面和不需要的。

不同的基督徒会有不同的看法?是的。他们会有不同的做法?是的。那么,虽然他们是基督葡萄树上生长的枝子,我们可以与他们分开?不可以。这样做是傲慢和会伤害人。

不过,有时有人会提出一些否定基督真理的错误教导的(就如在约翰一书 2:18-27),但如果他们坚持这样做,他们便会误导他人和与基督的葡萄树断绝关系了。这是一个可怕的悲剧,而我们要明白,有这样的事发生是多么令人痛心。所以让我们尽力与基督联合,也和基督教会里其他的枝子联合。耶稣说,“你们若遵守我的命令,就常在我的爱里, … 你们要彼此相爱,像我爱你们一样。”

祷告

主啊,如果我们以为自己永远是对的、又认为其他人应该要符合我们的方式,求你赦免我们。惟愿我们寻求在你这真正的葡萄树上合而为一。阿们。


约翰福音 15:1-12

1“我是真葡萄树,我父是栽培的人。
2凡属我不结果子的枝子,他就剪去;凡结果子的,他就修理干净,使枝子结果子更多。
3现在你们因我讲给你们的道,已经干净了。
4你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子;你们若不常在我里面,也是这样。
5我是葡萄树,你们是枝子。常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能做什么。
6人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯干,人拾起来扔在火里烧了。
7你们若常在我里面,我的话也常在你们里面,凡你们所愿意的,祈求,就给你们成就。
8你们多结果子,我父就因此得荣耀,你们也就是我的门徒了。
9“我爱你们,正如父爱我一样,你们要常在我的爱里。
10你们若遵守我的命令,就常在我的爱里,正如我遵守了我父的命令,常在他的爱里。
11这些事我已经对你们说了,是要叫我的喜乐存在你们心里,并叫你们的喜乐可以满足。
12你们要彼此相爱,像我爱你们一样,这就是我的命令。

Jesus Unites Us


John 15:1-12
"I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit. . . ." - John 15:5

Are we really united to Jesus like branches to a vine? Yes, and amen! And does that mean we are also united with other people who are Christians? Yes, it does.

If we are united with Christ, we are like a branch of the holy vine of God. Yet there are other branches too, and the people represented by all those branches are loved by God just as we are—even if we might disagree with them in some ways or don't understand why they believe as they do. Sadly, there are divisions in the worldwide church of Jesus Christ, and those can often be ugly and unnecessary.

Do different Christians see things differently? Yes. Do they act differently? Yes. May we separate from them, when they are living branches in the vine of Christ? No. To do so would be arrogant and hurtful.

Sometimes, however, people come up with false teachings that deny the truth of Christ (as in 1 John 2:18-27). And if they insist on following those teachings, they can mislead others and cut themselves off from the vine of Christ. That is a terrible tragedy, and we need to know how tragic it is when something like that happens. Let's do all we can to remain united with Christ and with the other branches of Christ's church. Jesus says, "If you keep my commands, you will remain in my love. . . . Love each other as I have loved you."

Prayer

Forgive us, Lord, if we think that we are always right and that others should conform to our way. May we seek unity in you, the true vine. Amen.