學會知足

All Content

學會知足


腓立比書 4:10-11
「我無論在什麼景況,都可以知足,這是我已經學會了。」 - 腓 4:11

  有時,我們會因為遇到這樣的基督徒而感到愉快:他們儘管生活的環境有某些局限,或有著令人痛苦的疾病,卻散發著平靜、平和和滿足感。又或許他們以前經歷過令人心碎的悲慘境遇 – 然而看他們現在,在他們的信仰中幾近沉靜,在每個層面都十分喜樂。

  當我們看到這樣的人時,有時會得出結論,認為神把他們造得很好。我們以為這樣的人一定天生就很陽光,有著知足的天然性情。但我們這樣的想法通常都是錯的。與這些人多交談一會兒,你就會發現保羅寫給腓立比人的內容:知足是需要去學習的。你不會天生擁有它。這對任何人來說都不容易。但靠著恩典,我們會成長,會學習,會成熟。當我們這樣做時,知足就成了一種生活方式。

  但事情並不總是這樣。我們許多人都認識一兩個被很久以前的傷害所困住的人,他們轉過身去,蜷縮成一個憤怒、懷恨的人。

  沒有人能避免生活中一定的痛苦、困難或匱乏。我們祈求,當我們面對困難時,可以學到保羅長期以來所學到的東西:一種錨在基督裡的滿足感。

禱告

親愛的神,我們承認,有些時候我們所擁有的資源似乎不能滿足我們的需要。但無論日子如何,在一天的末了,都求祢幫助我們在祢的裡面滿足和喜樂。奉基督的名,阿們。


腓立比書 4:10-11

10 我靠主大大地喜樂,因為你們思念我的心如今又發生;你們向來就思念我,只是沒得機會。
11 我並不是因缺乏說這話,我無論在什麼景況都可以知足,這是我已經學會了。

学会知足


腓立比书 4:10-11
“我无论在什么景况,都可以知足,这是我已经学会了。” - 腓 4:11

  有时,我们会因为遇到这样的基督徒而感到愉快:他们尽管生活的环境有某些局限,或有着令人痛苦的疾病,却散发着平静、平和和满足感。又或许他们以前经历过令人心碎的悲惨境遇 – 然而看他们现在,在他们的信仰中几近沉静,在每个层面都十分喜乐。

  当我们看到这样的人时,有时会得出结论,认为神把他们造得很好。我们以为这样的人一定天生就很阳光,有着知足的天然性情。但我们这样的想法通常都是错的。与这些人多交谈一会儿,你就会发现保罗写给腓立比人的内容:知足是需要去学习的。你不会天生拥有它。这对任何人来说都不容易。但靠着恩典,我们会成长,会学习,会成熟。当我们这样做时,知足就成了一种生活方式。

  但事情并不总是这样。我们许多人都认识一两个被很久以前的伤害所困住的人,他们转过身去,蜷缩成一个愤怒、怀恨的人。

  没有人能避免生活中一定的痛苦、困难或匮乏。我们祈求,当我们面对困难时,可以学到保罗长期以来所学到的东西:一种锚在基督里的满足感。

祷告

亲爱的神,我们承认,有些时候我们所拥有的资源似乎不能满足我们的需要。但无论日子如何,在一天的末了,都求祢帮助我们在祢的里面满足和喜乐。奉基督的名,阿们。


腓立比书 4:10-11

10 我靠主大大地喜乐,因为你们思念我的心如今又发生;你们向来就思念我,只是没得机会。
11 我并不是因缺乏说这话,我无论在什么景况都可以知足,这是我已经学会了。

Learning Contentment


Philippians 4:10-11
"I have learned to be content whatever the circumstances." — Philippians 4:11

Sometimes we have the pleasure of meeting a Christian who exudes calm, peace, and contentment even though they are living with limitations or ailments that are difficult and painful. Or maybe they have faced heart-wrenching tragedy in the past—and yet there they are, almost serene in their faith and utterly joyful on every level.

When we see such people, we sometimes conclude that God must have wired them really well. We figure that such people must have been born sunny-side up with a personality and disposition that lends itself to a contented nature. But if we think that way, we are usually wrong. Talk to such folks long enough, and you will discover what Paul wrote to the Philippians: contentment is a learned behavior. You are not born with it. It does not come easily for anyone. But by grace we grow, we learn, we mature. And as we do, contentment becomes a way of life.

But it is not inevitable. Many of us know someone who got trapped by their suffering long ago. They turned inward and curdled into an angry, resentful person.

None of us can avoid some level of pain, hardship, or deprivation in life. Our prayer is that when we face difficult times, we can learn what Paul learned over the long haul: a contentment anchored in Christ.

Prayer

Some days, dear God, we confess that our needs seem to outnumber our resources. But whatever the day brings, in the end, help us to be content and joyful in you. In Christ, Amen.