做僕人的力量

All Content

做僕人的力量


馬太福音 20:20-28
「你們知道外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。只是在你們中間不可這樣。你們中間誰願為大,就必作你們的用人。」 - 太 20:25-26

  西庇太一家有個計劃。耶穌漸漸出名了,有關祂的神跡和教導的話正在四處傳播。西庇太兄弟雅各和約翰曾是最先跟隨耶穌的人,現在他們想確保自己在耶穌的國中佔據首位。但耶穌卻不以為然。

  人們總是花很多精力去尋求建立自己,努力證明自己的價值,尋求最大的利益和回報。但耶穌卻對偉大和能力有著極其不同的理解。真正的偉大所呈現的,是一種僕人的樣式,並降服於神的旨意。在神的國中,真正的偉大,是承認藉著耶穌的死和復活,我們的救恩是穩妥的,我們的罪已被赦免。我們沒有做任何事來賺取它,我們也不能做任何事來配得上它。

  在神國中,真正的大能不會在意被人關注和佔據領先的需要。真正的大能首先為眾人尋求一個公義、醫治,和修復的生命。這種方式的生活最不可能讓你被關注,也不會讓你在別人的心目中佔據首位。它乃是一種行公義,好憐憫,存謙卑的心,與神同行的生活(彌迦書6:8),它有著福音那賜人生命的大能。

禱告

主耶穌,祢透過祢的生、死,和復活向我們啟示祢的偉大和慈愛,願我們的生命能彰顯這些。求祢使我們成為公義的僕人、和平的器皿,奉祢的名求,阿們。


馬太福音 20:20-28

20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。
21 耶穌說:「你要什麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」
22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是什麼。我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能。」
23 耶穌說:「我所喝的杯,你們必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。」
24 那十個門徒聽見,就惱怒他們弟兄二人。
25 耶穌叫了他們來,說:「你們知道,外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。
26 只是在你們中間不可這樣,你們中間誰願為大,就必做你們的用人;
27 誰願為首,就必做你們的僕人。
28 正如人子來不是要受人的服侍,乃是要服侍人,並且要捨命做多人的贖價。」

做仆人的力量


马太福音 20:20-28
“你们知道外邦人有君王为主治理他们,有大臣操权管束他们。只是在你们中间不可这样。你们中间谁愿为大,就必作你们的用人。” - 太 20:25-26

  西庇太一家有个计划。耶稣渐渐出名了,有关祂的神迹和教导的话正在四处传播。西庇太兄弟雅各和约翰曾是最先跟随耶稣的人,现在他们想确保自己在耶稣的国中占据首位。但耶稣却不以为然。

  人们总是花很多精力去寻求建立自己,努力证明自己的价值,寻求最大的利益和回报。但耶稣却对伟大和能力有着极其不同的理解。真正的伟大所呈现的,是一种仆人的样式,并降服于神的旨意。在神的国中,真正的伟大,是承认藉着耶稣的死和复活,我们的救恩是稳妥的,我们的罪已被赦免。我们没有做任何事来赚取它,我们也不能做任何事来配得上它。

  在神国中,真正的大能不会在意被人关注和占据领先的需要。真正的大能首先为众人寻求一个公义、医治,和修复的生命。这种方式的生活最不可能让你被关注,也不会让你在别人的心目中占据首位。它乃是一种行公义,好怜悯,存谦卑的心,与神同行的生活(弥迦书6:8),它有着福音那赐人生命的大能。

祷告

主耶稣,祢透过祢的生、死,和复活向我们启示祢的伟大和慈爱,愿我们的生命能彰显这些。求祢使我们成为公义的仆人、和平的器皿,奉祢的名求,阿们。


马太福音 20:20-28

20 那时,西庇太儿子的母亲同她两个儿子上前来拜耶稣,求他一件事。
21 耶稣说:“你要什么呢?”她说:“愿你叫我这两个儿子在你国里,一个坐在你右边,一个坐在你左边。”
22 耶稣回答说:“你们不知道所求的是什么。我将要喝的杯,你们能喝吗?”他们说:“我们能。”
23 耶稣说:“我所喝的杯,你们必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以赐的,乃是我父为谁预备的,就赐给谁。”
24 那十个门徒听见,就恼怒他们弟兄二人。
25 耶稣叫了他们来,说:“你们知道,外邦人有君王为主治理他们,有大臣操权管束他们。
26 只是在你们中间不可这样,你们中间谁愿为大,就必做你们的用人;
27 谁愿为首,就必做你们的仆人。
28 正如人子来不是要受人的服侍,乃是要服侍人,并且要舍命做多人的赎价。”

Servant Power


Matthew 20:20-28
“You know that the rulers of the Gentiles . . . exercise authority over them. Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant.” — Matthew 20:25-26

The family of Zebedee had a plan. Jesus was gaining a reputation. Word was getting around about his miracles and teachings. The Zebedee brothers, James and John, had been among the first to follow Jesus, and now they wanted to make sure they would have top positions in Jesus’ kingdom. But Jesus was not impressed.

People spend a lot of energy seeking to establish themselves, trying to prove their worth, and seeking the best possible benefits and rewards. But Jesus teaches a radically different understanding of greatness and power. True greatness takes on the form of a servant, submitting to the will of God. True greatness in the kingdom of God recognizes that our salvation is secure and our sins are forgiven through Jesus’ death and resurrection. We have done nothing to earn it, and we can’t do anything to deserve it.

True power in the kingdom of God lets go of the need to be noticed and the need to be first. True power seeks first a life of righteousness, healing, and restoration for all. This way of life will most likely not get you noticed. Neither will it make you first in people’s minds. But a life lived doing justice, loving mercy, and walking humbly with God (Micah 6:8) has the life-giving power of the gospel.

Prayer

Lord Jesus, may our lives reflect the power, greatness, and love you revealed to us through your life, death, and resurrection. Make us servants of justice and instruments of peace, we pray. Amen.