聖靈賜下恩典

All Content

聖靈賜下恩典


約翰福音 3:1-21
「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進神的國。」 - 約 3:5

  神的恩典不是「偶然」臨到我們的。它之所以從聖父那裏臨到我們,是透過耶穌基督的順服、受死和復活。而耶穌的救贖工作臨到我們,是透過聖靈。

  聖經教導說,我們都染上了亞當犯罪的污點。從我們在母腹中被孕育的那刻起,我們就開始悖逆神了。我們的悖逆根植和連接於亞當的原罪,但也包括了我們自己無法逃脫的犯罪傾向。我們向神的心變硬了:我們塞住了我們的耳朵,蒙上了我們的眼。靠著我們自己,我們無望地迷失了。

  但聖靈來,改變了我們的心。

  聖靈在我們心中的工作有時會被忽視或淡化。在我們每日生活中,有時候透過戲劇化又常是世俗的事件,聖靈懇請我們,吸引我們來到祂面前,感動我們歸回天父的愛。而當——且只有當聖靈軟化我們的心,開通我們的耳和挪去我們眼前的蒙蔽時,我們才能轉向神。

  我們是透過聖靈的大能和工作,唯獨藉著恩典得救的。今天,請留意聖靈在你生命中的工作,祂要以恩典充滿你,並使之流向你周圍的人。

禱告

創造主聖靈啊,祢立了世界的根基,祢釋放我們活在神的愛和憐憫中。求使我們做祢居住的聖殿,服事和榮耀我們的父。奉耶穌的名求,阿們。


約翰福音 3:1-21

1有一個法利賽人,名叫尼哥德慕,是猶太人的官。
2這人夜裏來見耶穌,說:「拉比,我們知道你是由神那裏來作師傅的;因為你所行的神蹟,若沒有神同在,無人能行。」
3耶穌回答說:「我實實在在地告訴你,人若不重生,就不能見神的國。」
4尼哥德慕說:「人已經老了,如何能重生呢?豈能再進母腹生出來嗎?」
5耶穌說:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進神的國。
6從肉身生的就是肉身;從靈生的就是靈。
7我說:『你們必須重生』,你不要以為希奇。
8風隨着意思吹,你聽見風的響聲,卻不曉得從哪裏來,往哪裏去;凡從聖靈生的,也是如此。」
9尼哥德慕問他說:「怎能有這事呢?」
10耶穌回答說:「你是以色列人的先生,還不明白這事嗎?
11我實實在在地告訴你,我們所說的是我們知道的;我們所見證的是我們見過的;你們卻不領受我們的見證。
12我對你們說地上的事,你們尚且不信,若說天上的事,如何能信呢?
13除了從天降下、仍舊在天的人子,沒有人升過天。
14摩西在曠野怎樣舉蛇,人子也必照樣被舉起來,
15叫一切信他的都得永生。
16「神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不致滅亡,反得永生。
17因為神差他的兒子降世,不是要定世人的罪;下同,乃是要叫世人因他得救。
18信他的人,不被定罪;不信的人,罪已經定了,因為他不信神獨生子的名。
19光來到世間,世人因自己的行為是惡的,不愛光,倒愛黑暗,定他們的罪就是在此。
20凡作惡的便恨光,並不來就光,恐怕他的行為受責備。
21但行真理的必來就光,要顯明他所行的是靠神而行。」 

圣灵赐下恩典


约翰福音 3:1-21
“我实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进神的国。” - 约 3:5

  神的恩典不是“偶然”临到我们的。它之所以从圣父那里临到我们,是透过耶稣基督的顺服、受死和复活。而耶稣的救赎工作临到我们,是透过圣灵。

  圣经教导说,我们都染上了亚当犯罪的污点。从我们在母腹中被孕育的那刻起,我们就开始悖逆神了。我们的悖逆根植和连接于亚当的原罪,但也包括了我们自己无法逃脱的犯罪倾向。我们向神的心变硬了:我们塞住了我们的耳朵,蒙上了我们的眼。靠着我们自己,我们无望地迷失了。

  但圣灵来,改变了我们的心。

  圣灵在我们心中的工作有时会被忽视或淡化。在我们每日生活中,有时候透过戏剧化又常是世俗的事件,圣灵恳请我们,吸引我们来到祂面前,感动我们归回天父的爱。而当——且只有当圣灵软化我们的心,开通我们的耳和挪去我们眼前的蒙蔽时,我们才能转向神。

  我们是透过圣灵的大能和工作,唯独藉着恩典得救的。今天,请留意圣灵在你生命中的工作,祂要以恩典充满你,并使之流向你周围的人。

祷告

创造主圣灵啊,祢立了世界的根基,祢释放我们活在神的爱和怜悯中。求使我们做祢居住的圣殿,服事和荣耀我们的父。奉耶稣的名求,阿们。


约翰福音 3:1-21

1有一个法利赛人,名叫尼哥德慕,是犹太人的官。
2这人夜里来见耶稣,说:“拉比,我们知道你是由神那里来作师傅的;因为你所行的神迹,若没有神同在,无人能行。”
3耶稣回答说:“我实实在在地告诉你,人若不重生,就不能见神的国。”
4尼哥德慕说:“人已经老了,如何能重生呢?岂能再进母腹生出来吗?”
5耶稣说:“我实实在在地告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进神的国。
6从肉身生的就是肉身;从灵生的就是灵。
7我说:‘你们必须重生’,你不要以为希奇。
8风随着意思吹,你听见风的响声,却不晓得从哪里来,往哪里去;凡从圣灵生的,也是如此。”
9尼哥德慕问他说:“怎能有这事呢?”
10耶稣回答说:“你是以色列人的先生,还不明白这事吗?
11我实实在在地告诉你,我们所说的是我们知道的;我们所见证的是我们见过的;你们却不领受我们的见证。
12我对你们说地上的事,你们尚且不信,若说天上的事,如何能信呢?
13除了从天降下、仍旧在天的人子,没有人升过天。
14摩西在旷野怎样举蛇,人子也必照样被举起来,
15叫一切信他的都得永生。
16“神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不致灭亡,反得永生。
17因为神差他的儿子降世,不是要定世人的罪;下同,乃是要叫世人因他得救。
18信他的人,不被定罪;不信的人,罪已经定了,因为他不信神独生子的名。
19光来到世间,世人因自己的行为是恶的,不爱光,倒爱黑暗,定他们的罪就是在此。
20凡作恶的便恨光,并不来就光,恐怕他的行为受责备。
21但行真理的必来就光,要显明他所行的是靠神而行。” 

Given By The Holy Spirit


John 3:1-21
"Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit." — John 3:5

God's grace doesn't just "happen" to come to us. It comes to us from God the Father through the obedience, death, and resurrection of Jesus Christ. And the saving work of Jesus comes to us through the Holy Spirit.

The Bible teaches that we all share the stain of Adam's sin. From the moment we are conceived in our mother's womb, we are in rebellion against God. Our rebellion, though rooted and connected to Adam's first sin, includes our own inescapable inclination to sin. Our hearts are hardened against God: we have plugs in our ears and blinders over our eyes. On our own, we are hopelessly lost.

But the Holy Spirit comes to us and changes our hearts.

The Holy Spirit's work in our hearts is sometimes overlooked or downplayed. Through the sometimes dramatic though often mundane events of our lives, the Spirit woos us, draws us to him, and moves us toward the love of our Father in heaven. And when — and only when — the Holy Spirit has softened our hearts, unstopping our ears and removing the blinders from our eyes, do we turn to God.

We are saved by grace alone through the power and work of the Holy Spirit. Be aware of the Spirit working in your life today, filling you with grace and flowing to those around you.

Prayer

Creator Spirit, you laid the world's foundations, and you set us free to live in God's love and mercy. Make us your sacred temples to live and serve and glorify our Father. Amen.